• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: чтиво (список заголовков)
20:49 

Книжный Арсенал

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Мы с Shinigami. сделали это - с n-нного раза побывали на "Книжном Арсенале"! Это ежегодно проводящаяся большая книжная выставка, на которую мы в силу разных причин никак не могли попасть. Самый эпичный провал случился в прошлом году, когда мы до выставки дошли, но растянувшаяся на сотню, если не больше, метров очередь (я не привираю, мы сами не могли поверить, пока не дошли до начала и не убедились, что очередь ведет в кассу) заставила нас малодушно повернуть обратно. В этом году мы твердо решили, что пойдем в будний день, когда людей меньше, и чем раньше, тем лучше. К сожалению, раньше не вышло, хоть выставка началась еще в среду, но в последний будний день мы все же оказались на Арсенале.

По поводу названия, которое очевидно исключительно для киевлян, пожалуй, стоит объясниться. "Арсенал" был, наверное, самым большим в свое время заводом Киева. Сейчас от завода мало что осталось, и огромные помещения пустуют. Часть таких помещений отдали под музейный комплекс, названный "Мистецький Арсенал" (по-русски это будет, наверное, "Художественный Арсенал"), где помимо постоянной экспозиции проходят самые разнообразные выставки. Соответственно книжная выставка называется "Книжным Арсеналом".

В самом большом зале представлены стенды от разных издательств, где можно как посмотреть, так и купить книги; а таже оборудованы небольшие пространства под лекции и дискуссии. Более массовые подобные мероприятия проводятся в отдельном зале. Большой плюс в том, что помещение действительно огромное и нет нужды строить узкие лабиринты из временных стоек, как обычно бывает на выставках. Несмотря на будний день и приличное пространство, зал мне удалось сфотографировать далеко не с первого раза - так, чтобы хотя бы обрезанных людей в кадре не было, да и то в нижний угол влезла какая-то призрачная рука)))



P.S. Мама уже утащила Скрябина, а я буду читать про павиана Томаса. Вот только проверю, что мои бандерлоги написали на тему физики)))

@темы: Пятницо, Физики-лирики, Чтиво

02:16 

Harry Potter and the Cursed Child

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better


Предыстория такая. В украинском переводе эта книга выходила аккурат на мой ДР, и я всячески намекала и прямым текстом тоже говорила, что не против получить ее в качестве подарка. Но первый тираж размели еще на стадии предзаказа, а потом я ждала, ждала, и так как никто мне ее все равно не подарил, а в ближайшем книжном она отсутствовала, пришлось качать. Правда, в оригинале, но тут уж какая разница?

Вот, вчера наконец дошли руки до почитать, и что я вам скажу, товарищи... Это самый натуральный слэш, только зачем понадобилось в конце его сливать, непонятно :nope: Ну да ладно, зато там чудесные Малфои (Драко с ponytail :heart: ) и их крепкая мужская дружба с Поттерами (Рон негодуэ) :eyebrow: А сцена с разгромом кухни Гарри и Драко, пусть и коротенькая, но просто конфета! Про фансервис в виде всеми любимого преподавателя Зельеварения я уже не говорю.

Да, история тоже получилась интересной. Тот случай, когда Малфои ведут себя разумнее всех остальных.

P.S. Черт дернул меня посмотреть фото соответствующего спектакля. Они долго искали таких уродливых детей? Ладно, я все понимаю, продублировать внешность актеров, игравших в фильме невозможно, да это и не главное... Но почему Гермиона черная? :wow2:

P.Р.S. Перечитать, что ли, "Гарри"?

@темы: Чтиво

00:11 

Книги с картинками

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Есть у меня слабость к иллюстрированным книгам или просто альбомам. Поэтому временами в книжных магазинах со мной случается ситуация "Хочу и точка!". Неважно, насколько книга ценна с точки зрения информации, но если уж мне понравилось оформление... Так у меня появились, к примеру, "Medvěd, který nebyl" (правду сказать, мне ее подарили после моих стенаний) и полезнейшая в нашей полосе "The Natural History of the Maltese Islands" (которая, к тому же, обошлась мне в 30 евро).

Вот и из Львова я вернулась с новой книгой: Видавництво Старого Лева издало книгу Торбена Кульмана "Ліндберґ. Історія неймовірних пригод Мишеняти-летуна" ("Линдберг. Невероятные приключения летающего мышонка") в украинском переводе. Очень стильная и с невероятными иллюстрациями. Частично их можно посмотреть тут. Я не знаю, зачем она мне нужна, но предложение подарить ее кому-то из племянников вызвало отпор с моей стороны :-D


@темы: Доктор, это лечится?, Хочоу, Чтиво

23:03 

О книгах и обложках

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Я никак не успокоюсь с “Дикарями”, но зайду с другой стороны – с парадной, то есть, с обложки. Как-то на встрече с Ольгой Громыко я задала вопрос, почему все обложки такие уродливые (я его, конечно, сформулировала помягче, но суть осталась). На что получила ответ, что у издательства есть своя линия оформления каждой серии, в которую нужно вписаться. Художник же у издательства штатный, и никаким левым людям, как бы круто они ни рисовали, туда ходу нет. И судя по результату, в издательства берут самых бездарных представителей художественной братии.

Что до Олди, у них в издании “Эксмо” есть неплохо иллюстрированные серии, но, как выявил казус с Куртом Кобейном, часто красивая обложка объясняется бессовестной обводкой фотографий. Если закрыть глаза на морально-этическую сторону этого вопроса, то, пожалуй, это выход, так как результат, хотя бы, не заставляет плакать кровавыми слезами (это шпилька в сторону Громыко – я до сих пор не могу отойти от обложки последних олухов).

“Дикари Ойкумены” вышли в другом издании, но художник, похоже, руководствовался схожими принципами. Нашел картинку, отфотошопил, слепил коллажик и вуаля! Просмотреть книгу хотя бы по диагонали – это уже лишнее. Так и получилось, что на обложке первого тома Марк (главный герой) красуется в надвинутом по самые брови берете, хотя в книге несколько раз упоминалась манера либурнариев носить береты сдвинутыми на затылок и с выпущенным чубом. Со вторым томом художник тоже дал маху. Ну не знает человек, что “кривой” – это без глаза, а не когда глаза на разном уровне. К третьему тому Марк стал похож на Зверева, что вообще уже ни в какие ворота…

Зверев – это ближе к Игги Добсу, а Марк – это… Татум. Далеко ходить не надо. Маркус (кстати) из “Орла девятого легиона” плюс Стив из “Войны по принуждению”, такой теленок теленком, ну чем не Марк? Разве что, Марк посветлее, но на это умений художника должно хватить.

Так что, в завершении поста фотоспам с Татумом – он у меня вызывает приступы неконтролируемого умиления.


@темы: Кино, Фото, Чтиво

03:02 

"Дикари Ойкумены"

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Мало что может заставить меня читать книгу с экрана ноута... Но кое-кто - может. Например, Олди. Вышло так, что одолженный мною первый том "Дикарей Ойкумены" (когда у меня наконец дошли до него руки) закончился буквально на следующий день. А остальные два с определенной долей вероятности маячили в неопределенном будущем. От ближайших книжных магазинов, пребывающих в постновогоднем угаре (с), пользы было как с козла молока. Пришлось качать. Да, бесплатно. Но, уважаемые сэры Олди, я клятвенно обещаю приобрести в бумажном варианте. Ибо перечитывать буду, но на повторный экранный подвиг меня уже не хватит.

После "Городу и миру", который прошел мимо меня во многом благодаря главгероине, новая встреча с, как выяснилось, довольно многочисленным семейством Тумидусов была как бальзам на душу. А так как Тумидусы ребята решительные, то сюжет вышел очень динамичным - только успевай следить. Но при том, что читалось взахлеб, ложка дегтя все равно обнаружилась. Сейчас скажу крамольную вещь, но на мой взгляд, третий том лишний. Целиком и полностью. Точно таким же эпилогом можно было завершить второй, сути бы это не поменяло, зато структура повествования осталась бы цельной. А так, первые две книги - это сплошная динамика с четко выраженным главгероем, а третья - политика, в которую главгероя всячески пытаются пропихнуть, но ему не до этого. Я по этому поводу много чего могу написать, только не мое это дело - указывать авторам, как и что им следует писать. Мое дело - читать. И, как я сказала, перечитывать буду и, надеюсь, в самом скором времени.

P.S. Поставьте, пожалуйста, для Гая Октавиана Тумидуса песню "О, боже, какой мужчина!"

@темы: Чтиво

20:44 

Космопсихолухи

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Наконец и я прочитала "Космопсихолухов". У меня к этой серии двоякое отношение. С одной стороны, литературная ценность этих произведений весьма сомнительна, причем, если ее сравнивать с другими книгами самой же Громыко. С другой - очень харизматичные герои, ради которых и продолжаешь читать. В "Психолухах", на мой взгляд, слишком затянутая интерлюдия - на весь первый том. Его читаешь и читаешь, ждешь и ждешь... ну, когда уже что-то будет? Второй том проглатывается на раз. Снова же, в большей степени это относится к первому тому, юмор неожиданно натужный и ситуацию зачастую вытягивают картинки.

По героям. Додали (впрочем, как обычно) одного из моих любимцев - Дэна. Недодали (как и в "Эколухах") моего главного любимца - Роджера. Передодали Котьки и тоже как обычно. А Петровича и вовсе не было, печаль. Новый женский персонаж прошел мимо вместе с первым томом. Старо-новый мужской терпим, так как идеально оттеняет Дэна, которому есть на ком оттачивать свой чудный характер.

По сюжету. Сюжет лишь окантовка для героев и этим все сказано.

По обложкам. Доколе? В особенности обложка ко второму тому смахивает на промо какой-то порнухи в лучших традициях немецкого любовного кино... К счастью, в книге множество картинок, куда больше отвечающих ее наполнению. Это была отличная идея - сделать иллюстрированную книгу, причем иллюстрации отдать не кадровому художнику из отдела фантастики, а человеку, любящему и понимающему героев.

@темы: Чтиво

02:37 

Книжный ФМ

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Потащенный у Shinigami..

читать дальше

@темы: ФМ, Чтиво

19:58 

"Чёрный Баламут"

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
На этот роман Олди я решалась долго. Во-первых, я не люблю индийцев, и культура их мне довольно чужда. Во-вторых, меня мягко предупредили, что текст без знания индийского эпоса, так просто не дастся. И вообще трудноусвояем. А я в жизни к их эпосу не притрагивалась, и "Махабхарату", чьим вольным изложением является "Черный Баламут", естественно, не читала.

Но я подумала, что попытка - не пытка, и одолжила книгу.

Читала и всё ждала, когда же появится непонятное и моему разуму неподвластное. Книгу дочитала, а оно не появилось. Я даже испытала некоторое разочарование. С другой стороны, спасибо авторам, за то, что так изящно и доходчиво разложили по полочкам, кто есть кто, где, когда и с кем.

А во время прочтения я себя словила на том, что мне не нравятся главные действующие лица. Их со всех сторон облизывают, а мне не нравятся. И сочувствую я почему-то их врагам, на которых, в свою очередь, грязь ведрами льют, а не пристаёт. Только по прочтению я позволила себе полюбопытствовать относительно содержания той, индийской "Махабхараты"... И как же я удивилась, обнаружив, что моё отношение к героям соответствует оригиналу. Олди, как обычно, перевернули всё с ног на голову, но теперь меня терзает любопытство - а какова была задумка? Сделать чёрное белым и наоборот, или оставить всё, как есть, но спрятать за густой вуалью?

P.S. Приз моей зрительской симпатии, уверенно потеснив героев и антигероев, завоевал добрый дядя Рама-с-Топором, любимец Шивы. Кстати, мой комп, почему-то с Шивой конфликтует :upset:

@темы: Физики-лирики, Чтиво

18:02 

Мысли вслух

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Олди. Они мне ломают все стереотипы. Или идеалы, мои же. Вот почему во второй книге подряд моим любимым героем является лысый пятидесятилетний дядька с дурным нравом и военной подготовкой? Это ведь совсем не мой типаж! За исключением дурного нрава. Но поди ж ты, по пять раз перечитываю именно сцены с преподобным Банем и гард-легатом Тумидусом :shuffle:

И еще там пейринги, да. В "Мессии" даже несколько, просто глаза разбегаются: то друг Лань с другом Бао, что называется, счастливы вместе. В профессиональном смысле. То вообще шпионский роман, приключается с преподобным Банем и Змеенышем... А третий пейринг так и вовсе адский в самом прямом смысле этого слова - Владыкам пекла ничто человеческое не чуждо.

В "Ойкумене" пейринг один, зато на три тома. "Ах, не трожьте меня, я принадлежу Гаю!" (с) Олди же говорили на пресс-конференции, что племянник Гая Октавиана Тумидуса дядей не гордится. Надеюсь, это потому, что Гай наконец сдался и женился на Лючано. А стервозных теток нафиг.

@темы: Бред, Чтиво

01:43 

Еврокон-2013

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Вчера был последний день “Еврокона” (Еврокон – это общеевропейский конвент любителей фантастики, во как!), и вчера же в его рамках проходил доклад горячо любимых Г.Л. Олди, на который мы с Shinigami. просто не могли не пойти. Тем более что тема доклада звучала заманчиво и загадочно – “Югэн, или призрак японского городового”, а после планировалось и общение авторов с читателями.

Олди послушать всегда интересно и приятно, ибо они относятся к тем авторам, чей язык в литературе и вживую одинаково хорош. Плюс, театральный опыт явно играет им на руку – доклад превращается в мини-спектакль двух отлично чувствующих друг дружку актеров. Способствует восприятию, знаете ли. И тема, несмотря на импортное название и городового, оказалась более чем знакома: говорили о роли недосказанности в литературе и современных тенденциях сведения этой недосказанности к нулю.

Мы внимали и чувствовали себя приобщившимися к культуре. Правда, контингент таких же приобщившихся несколько напрягал, и мне ужасно хотелось узнать, одну меня ли…

Наблюдения из зала и не только

@темы: За жизнь, Физики-лирики, Чтиво

23:48 

Цитаты

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Порой в текстах попадаются фразы, над которыми зависаешь и некоторое время смакуешь, не в силах продолжить чтение. И как жалко, когда со временем склероз стирает их из памяти. Давно уже думаю завести что-то вроде цитатника, главное, не забыть, где он у меня :-D

И, чтобы далеко не ходить за примером... Сегодня меня просто вынесло от описания макияжа:
Краску и тушь на веки и на ресницы она наложила под девизом: "А лес стоит загадочный..."

@темы: На память, Чтиво

19:58 

11/22/63

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Дочитала я роман Кинга "11/22/63". Если кому эти цифры ничего не говорят, то это дата убийства Кеннеди. Я, кстати, сама поначалу не поняла, так как точной даты не знала. Теперь, вот, буду знать.

Начнем еще раз. Дочитала я и полезла в инет за визуализацией. Как существовавших в реальности действующих лиц - супругов Кеннеди и супругов Освальдов, так и мест, где часть означенных действий происходила. Но инет - штука такая - на запросы выдает тучу картинок, в том числе и тех, без которых я бы вполне обошлась. По типу Кеннеди с наполовину снесенным черепом или Ли Освальда из морга. Стоит упомянуть еще видео, снятое одним из очевидцев, о котором Кинг упомянул в послесловии, и которое после этого я не могла не разыскать. Хорошо, что любительские камеры в те времена снимали не лучше нынешних мобильных телефонов. Плохо, что видео цветное.

В общем, ужин сегодня, кажется, отменяется.

P.S. Для меня стало полной неожиданность то, что жена Ли Освальда была белорусской, а сам он некоторое время жил в Союзе.

P.P.S. Врачи реально думали, что Кеннеди можно спасти? Я вообще удивляюсь, что он еще полчаса протянул после того, как часть его мозгов разлетелась о округе...

P.P.P.S. Походу возник вопрос... А Жаклин Кеннеди... она была нормальной? Ничего плохого не хочу сказать, но у нее верхняя половина лица как из учебника по патологии.

А про саму книгу я напишу попозже))))

@музыка: Nickelback - "Too Bad"

@темы: Чтиво

00:36 

Книжное

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Впервые при чтении Олди столкнулась с полным неприятием главгероя. Вернее, главгероини. Я имею ввиду Регину из "Urbi et Оrbi, или Городу и Миру" - антипатия возникла с самого момента ее появления в книге. И сколько я себя не уговариваю, она мне не нравится ни на йоту; что чтение только утрудняет - я постоянно сопереживаю негативным героям. :nope:

@темы: Чтиво

00:51 

Это будет японский пост

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Все хотела написать про прочитанные японские книги. Две – Харуки Мураками (а чьи же еще?) и одна, завершенная буквально на днях – Бананы Ёсимото.

Мыслью по древу на заданную тему


На закуску еще одно прекрасное японское явление – Дайске Такахаши. И вновь – чемпион Четырех Континентов. Правда, чуток свалился с квада, но это, право, такие мелочи.

Тут - видюшка

@темы: Спорт, На память, Чтиво

00:42 

Из воспоминаний

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
Откинувшись на ложа, застланные коврами, упав на мохнатые шкуры зверей, временами освежая себя яблоками и подкрепляя вином, собравшиеся предавались самым изысканным удовольствиям мира.

Одни в неистовстве играли скалярными и векторными величинами. Другие, впав в экстаз, отдавались стохастической аппроксимации. Третьи, хохоча, минимизировали функционал среднего риска. Те усердно пользовались интерполяционными полиномами, иные – выращивали деревья решений, во всей их пространственной и временной сложности.


Это цитата из очередных Олди. "Снулль вампира Реджинальда"

А привожу ее потому, что она мне живо напомнила, как наша группа спешно решала 180 задач по теории вероятностей. Конечно, ковров у нас не было, а была кухня общежития... И решали мы не удовольствия ради, а ради оценки. Но часа через четыре, иногда заглядывающие в кухню студенты гуманитарного факультета, наблюдали картину, довольно достоверно описанную во втором абзаце.

@музыка: Okiayu Ryoutarou Sajin no Shiro ni Tatsu

@темы: Бред, За жизнь, На память, Чтиво

23:25 

Немного лирики

When I'm good - I'm good, but when I'm bad - I'm better
...Здесь ли, где-то, юный, старый, в одиночку или стаей,
Снова жизнь перелистаю, раб и господин,
Окунусь в огонь ристалищ, расплещусь узорной сталью,
Осушу родник Кастальский, строг и нелюдим, –
Кашель, боль, хрустят суставы, на пороге ждет усталость,
"Встань!" – не стану. "Встань!" – не встану.
"Встань!" – встаю. "Иди…"


О. Ладыженский "Касыда сомнений"



Очередная книга Олди. Прочитана. Я всегда их долго читаю. Только и книги потом долго не отпускают. Ах да, забыла, на это раз это были "Песни Петера Сьлядека", и за них огромное спасибо Veda_Klarity, которая и поставляет нам Олди.

Но я сейчас не совсем о книге. Просто в очередной раз меня затянули стихи, которыми перемежаются в ней рассказы. Насколько я знаю, они принадлежат перу той части Олди, которая Олег Ладыженский. И вот, на что я совсем не стихолюб, но его лирику перечитываю и перечитываю, пока строки сами в памяти не встают. Особенно меня завораживают стихи с короткими, в слово или два строчками и рваным ритмом. Даже если их смысл от меня временами ускользает. Но звучит нереально и волшебно.

Мое любимое

@темы: Физики-лирики, Чтиво

Narrenturm

главная